Дюма "Три мушкетёра" - краткое изложение. Дюма "Три мушкетёра" - краткое изложение Три мушкетера краткое содержание читать

В первый понедельник апреля 1625 г. население городка Менг в предместье Парижа казалось взволнованным так, словно гугеноты вздумали превратить его во вторую крепость Ларошель: в Менг въехал молодой человек восемнадцати лет на рыжем мерине без хвоста. Его облик, одежда и манеры вызвали в толпе горожан шквал насмешек. Всадник, впрочем, не обращает на них внимания, как и подобает дворянину, почитающему зазорным выяснять отношения с простолюдинами. Другое дело - оскорбление, нанесенное равным: д’Артаньян (так зовут нашего героя) бросается с оголенной шпагой на знатного господина в черном; однако тому на помощь прибегают несколько горожан с дубьем. Очнувшись, д’Артаньян не обнаруживает ни обидчика, ни - что гораздо серьезнее - рекомендательного письма отца к старому боевому товарищу, капитану королевских мушкетеров г-ну де Тревилю, с просьбой определить достигшего совершеннолетия отпрыска на военную службу.

Мушкетеры Его Величества - цвет гвардии, люди без страха и упрека, за что им сходит с рук независимое и бесшабашное поведение. В тот час, когда д’Артаньян ожидает приема у де Тревиля, г-н капитан учиняет очередную головомойку (не влекущую, впрочем, печальных последствий) троим своим любимцам - Атосу, Портосу и Арамису. Де Тревиля, надо заметить, возмутило не то, что они устроили драку с гвардейцами кардинала Ришелье, а позволили арестовать себя… Какой позор!

Беседуя с де Тревилем (принявшим молодого д’Артаньяна весьма ласково), юноша видит за окном незнакомца из Менга - и стремглав бросается на улицу, задев на лестнице поочередно трех мушкетеров. Все трое вызывают его на поединок. Незнакомец в черном успевает улизнуть, зато в урочный час на условленном месте ждут д’Артаньяна Атос, Портос и Арамис. Дело получает неожиданный оборот; шпаги всех четверых дружно обнажаются против вездесущих гвардейцев герцога Ришелье. Мушкетеры убеждаются, что молодой гасконец не только задира, но и настоящий храбрец, владеющий оружием ничуть не хуже их, и принимают д’Артаньяна в свою компанию.

Ришелье жалуется королю: мушкетеры вовсе обнаглели. Людовик XIII скорее заинтригован, чем огорчен. Ему хочется узнать, кто этот неизвестный четвертый, бывший с Атосом, Портосом и Арамисом. Де Тревиль представляет гасконца Его Величеству - и король зачисляет д’Артаньяна на службу в свою гвардию.

К остановившемуся в его доме д’Артаньяну, о доблести коего по Парижу уже ползут слухи, обращается галантерейщик Бонасье: вчера похищена его молодая жена, камеристка Её Величества королевы Анны Австрийской. По всем приметам похититель - незнакомец из Менга. Причина похищения - не прелести мадам Бонасье, а её близость к королеве: в Париже лорд Бекингэм, возлюбленный Анны Австрийской. Мадам Бонасье может навести на его след. Королева в опасности: её покинул король, её преследует вожделеющий к ней Ришелье, она теряет одного за другим верных людей; в придачу ко всему (или прежде всего) она - испанка, влюбленная в англичанина, а Испания и Англия - главные противники Франции на политической арене. Вослед за Констанцией похищен и сам г-н Бонасье; в их доме устраивается западня на лорда Бекингэма или кого-то из близких к нему людей.

Однажды ночью д’Артаньян слышит в доме возню и сдавленные женские вопли. Это г-жа Бонасье, бежавшая из-под стражи, снова угодила в мышеловку - теперь уже в собственном доме. Д’Артаньян отбивает её у людей Ришелье и прячет на квартире Атоса.

Следя за всеми её выходами в город, он подстерегает Констанцию в обществе мужчины в мушкетерском мундире, Неужели друг Атос вздумал отбить у него спасенную красавицу? Ревнивец быстро смиряется: спутник мадам Бонасье - лорд Бекингэм, которого она ведет в Дувр на свидание к королеве.

В первый понедельник апреля 1625 г. население городка Менг в предместье Парижа казалось взволнованным так, словно гугеноты вздумали превратить его во вторую крепость Ла-Рошель; в Менг въехал молодой человек восемнадцати лет на рыжем мерине без хвоста.
Его облик, одежда и манеры вызвали в толпе горожан шквал насмешек. Всадник, впрочем, не обратил на них внимания, как и подобает дворянину, почитающему зазорным выяснять отношения с простолюдинами. Другое дело - оскорбление, нанесенное равным: д`Артаньян (так зовут нашего героя) бросается с оголенной шпагой на знатного господина в черном; однако на помощь тому прибегают несколько горожан с дубьем. Очнувшись, д`Артаньян не обнаруживает ни обидчика, ни - что гораздо серьезнее - рекомендательного письма отца к старому боевому товарищу, капитану королевских мушкетеров г-ну де Тревилю, с просьбой определить достигшего совершеннолетия отпрыска на военную службу.
Мушкетеры его величества - цвет гвардии, люди без страха и упрека, и потому им сходит с рук их независимое и бесшабашное поведение. В тот час, когда д`Артаньян ожидает приема у де Тревиля, г-н капитан учиняет очередную головомойку (не влекущую, впрочем, печальных последствий) троим своим любимцам - Атосу, Порто-су и Арамису.
Де Тревиля, надо заметить, возмутило не то, что они устроили драку с гвардейцами кардинала Ришелье, а позволили арестовать себя. . . Какой позор! Беседуя с де Тревилем, принявшим молодого д`Артаньяна весьма ласково, юноша видит за окном незнакомца из Менга и стремглав бросается на улицу, задев на лестнице поочередно трех мушкетеров. Все трое вызывают его на поединок. Незнакомец в черном успевает улизнуть, зато в урочный час на условленном месте ждут д`Артаньяна Атос, Портос и Арамис. Дело получает неожиданный оборот: шпаги всех четверых дружно обнажаются против вездесущих гвардейцев герцога Ришелье. Мушкетеры убеждаются, что молодой гасконец не только задира, но и настоящий храбрец, владеющий оружием ничуть не хуже их, и принимают д`Артаньяна в свою компанию.
Ришелье жалуется королю: мушкетеры совсем обнаглели. Людовик XIII скорее заинтригован, чем огорчен.
Ему хочется узнать, кто этот неизвестный четвертый, бывший с Атосом, Пор-i тосом и Арамисом. Де Тревиль представляет гасконца его величеству - и король зачисляет д`Артаньяна на службу в свою гвардию.
К остановившемуся в его доме д`Артаньяну, о доблести коего по Парижу уже ползут слухи, обращается галантерейщик Бонасье: вчера похищена его молодая жена, камеристка ее величества королевы Анны Австрийской. По всем приметам похититель - незнакомец из Менга. Причина похищения не в прелести мадам Бонасье, а ее близость к королеве: в Париже лорд Бекингем, возлюбленный Анны Австрийской. Мадам Бонасье может навести на его след. Королева в опасности: ее покинул король и теперь преследует Ришелье, она теряет одного за другим верных людей; в придачу ко всему (или прежде всего) она - испанка, влюбленная в англичанина, а Испания и Англия - главные противники Франции на политической арене. Вослед за Констанцией похищен и сам г-н Бонасье; в их доме устраивается западня на лорда Бекингема или кого-то из близких к нему людей.
Однажды ночью д`Артаньян слышит в доме возню и сдавленные женские вопли. Это г-жа Бонасье, бежавшая из-под стражи, снова угодила в мышеловку - теперь уже в собственном доме.
Д`Артаньян отбивает ее у людей Ришелье и прячет на квартире Атоса.
Следя за всеми ее выходами в город, он подстерегает Констанцию в обществе мужчины в мушкетерском мундире.
Неужели друг Атос вздумал отбить у него спасенную красавицу? Ревнивец быстро смиряется: спутник мадам Бонасье- лорд Бекингем, которого она ведет в Лувр на свидание к королеве. Констанция посвящает д`Артаньяна в сердечные тайны своей госпожи. Он обещает защищать королеву и Бекингема как ее самое; этот разговор становится их объяснением в любви.
Бекингем покидает Париж, увозя подарок королевы Анны - двенадцать бриллиантовых подвесок. Проведав об этом, Ришелье советует королю устроить большой бал, где королева должна явиться в подвесках - тех, что теперь хранятся в Лондоне, в шкатулке Бекингема.
Он предвидит позор отвергшей его притязания королевы и посылает в Англию одного из лучших своих тайных агентов, миледи. Винтер: ей надлежит похитить у Бекингема две подвески - даже если остальные десять и вернутся чудом в Париж к большому балу, кардинал сумеет доказать небезупречность королевы. Наперегонки с миледи Винтер мчится в Англию д`Артаньян. Миледи удается то, что поручил ей кардинал; однако время работает на д`Артаньяна, и он доставляет в Лувр десять подвесок королевы и еще две точно такие же, изготовленные лондонским ювелиром менее чем за двое суток! Кардинал посрамлен, королева спасена, д`Артаньян принят в мушкетеры и вознагражден любовью Констанции. Ришелье узнает о доблести новоисйеченного мушкетера и поручает опекать его коварной миледи Винтер.
Строя козни против д`Артаньяна и внушая ему сильную и противоречивую страсть, миледи одновременно обольщает графа де Варда - человека, служившего помехой гасконцу при его путешествии в Лондон, посланного кардиналом в помощь миледи. Кэтти, служанка миледи, будучи без ума от молодого мушкетера, показывает ему письма своей хозяйки де Варду. Д`Артаньян под видом графа де Варда приходит на свидание к миледи и, не узнанный ею в темноте, получает в знак любви кольцо с бриллиантом.
Свое приключение д`Артаньян спешит преподнести друзьям как веселую шутку; Атос, однако же, при виде кольца мрачнеет. Кольцо миледи вызывает в нем мучительное воспоминание. Это фамильная драгоценность, подаренная им в ночь любви той, которую он почитал за ангела и которая в действительности была заклейменной преступницей, воровкой и убийцей, разбившей сердце Атоса.
Рассказ Атоса вскоре подтверждается: на обнаженном плече миледи ее пылкий любовник д`Артаньян замечает клеймо в виде лилии - печать вечного позора.
Отныне он - враг миледи.
Он посвящен в ее тайну. Он отказался убивать на дуэли лорда Винтера - лишь обезоружил, после чего примирился с ним (братом ее покойного мужа и дядей ее маленького сына) - а ведь она давно стремится завладеть всем состоянием Винтеров! Ничего не получилось у миледи и из ее замысла стравить д`Артаньяна с де Бардом.

Александр Дюма. Три мушкетера
Вторая часть
Главы 1-5

Илл. Морис Лелуар . Нью-Йорк, 1894

1 глава. Англичане и французы

Четыре англичанина собираются драться с французами.
Англичане хотят узнать истинные имена противников.
Они дерутся, соблюдая кодекс чести.
Кошелек убитого благородно отдают кучеру последнего.
Лорд Винтер благодарит гасконца и хочет познакомить с миледи.
Д’ Артаньян замечает, что миледи неискренна.
Миледи рассказывает, что лорд Винтер – это брат ее бывшего мужа, который умер и оставил ее вдовою с ребенком.
Юноша, кажется, влюбляется.

На глаза гасконцу все время появляется Кэтти – субретка миледи.

2 глава. Обед у прокурора

Портос идет в гости к прокурорше: он хочет увидеть заветный сундук ее мужа.
Дом производит на него плохое впечатление.
Сам прокурор оказался высохшим, дряхлым стариком.
Его жена представила Портоса как кузена.
Еда у них более чем дрянная.

Портос вернулся домой в скверном состоянии духа.

3 глава. Субретка и госпожа

Субретка Кэтти зазывает юношу в свою комнату.
Оказывается, ее комната сообщается со спальней миледи.
Юноша узнает тайну любви миледи из записки, которую берет у субретки.
Гасконец прячется в большом шкафу и из разговора дамочек уясняет, что миледи его ненавидит и готова мстить.
Д’ Артаньян отвечает на письмо миледи именем графа де Варда.

Кэтти страдает, что записку все же передает.

4 глава. Где говорится об экипировке Арамиса и Портоса

Все друзья собрались у Атоса, который страсть как не любил давать советы.
Приходит Мушкетон и сообщает, что к нему человек из Тура. Похожий на бомжа человек передает Портосу деньги от его настоящей возлюбленной.
Бомж оказался испанским грандом, но Портос не успел его отблагодарить.
Мушкетон гнал по улице жуткого вида коня и мула.
В кляче Д’ Артаньян узнает своего коня – это скаредный презент прокурорши Портосу.
Мушкетон отвел животных к дому прокурора и привязал их к молотку дверной ручки.
Прокурорша посрамлена и просит Портоса быть милосердным.
Намекает, что ее муж слиняет к какому-то герцогу на два часа и чтобы пришел Портос в гости.
Тогда, говорит, и посчитаем, сколько стоит экипировка.

5 глава. Ночью все кошки серы

Д’Артаньян видит разницу в благородстве миледи и ее субретки.
Миледи готовится встретить якобы графа де Варда.
Вместо него является гасконец.
Миледи его не узнает и дарит кольцо.
В перстне Атос узнает свою фамильную драгоценность и почти понимает, что миледи – это его бывшая жена.
Д’ Артаньян пишет письмо миледи от имени графа, что тот не сможет часто бывать в доме миледи, потому что дела.
Миледи взбешена: дворянин не мог написать женщине такого письма.

Грохается в обморок, но быстро приходит в себя, показывая, что она сильна.

1 глава. Англичане и французы

1. В назначенное время друзья вместе с четырьмя слугами явились на огороженный пустырь за Люксембургским дворцом, где…

Ответ: Паслись козы.

2. Почему англичане просили мушкетеров назвать свои имена?

Ответ : Играть можно со всяким, драться – только с равным.

3. Атос: лучше бы вам не требовать у меня, чтобы я открыл свое имя. Почему?

Ответ: Его считали умершим.

4. Что бы сделал Атос с человеком, который узнал бы его настоящее имя?

Ответ : Убил бы.

Ответ : Он торопился, как человек, у которого мало времени. Ему надо было закончить третью песнь своей поэмы.

6. Кому они отдали кошелек погибшего от шпаги Атоса человека?

Ответ : Отдали лакею, точнее кучеру.

7. Д’Артаньяна знакомят с миледи. Тот сразу заметил что-то зловещее в лице дамы. Почему Винтер этого не заметил?

Ответ: Он отвернулся, чтобы приласкать обезьянку миледи.

8. Что противоречивого заметил гасконец в лице миледи?

9. Две подробности о миледи.

Ответ: Лорд Винтер не ее брат, а брат ее якобы умершего мужа. Муж оставил ее вдовой с ребенком.

2 глава. Обед у прокурора

10. Портос хотелось обучать слуг прокурора приемам бассета, гальбика и ландскнехта. Чему именно?

Ответ: Карточным играм

11. У слуг были цветущие физиономии. О чем это говорило?

Ответ : О привычке к достатку.

12. Три с половиной писца. Как это?

Ответ: Один из писцов был маленького роста

13. Когда Портос проходил по комнатам дома прокурора, куда он бросил особо проницательный взгляд?

Ответ: На кухню.

14. Муж прокурорши был дряхлый и высохший. Но все же где-то теплилась жизнь. Где?

Ответ : Рот и глаза

15. С какими принадлежностями к обеду пришли писцы?

Ответ: С табуретами

16. За кого можно было принять писцов, которые садились за обеденный стол?

Ответ : За людей, потерпевших кораблекрушение и не видавших пищи целых шесть недель.

17. Подали суп. Там плавали гренки. Какое сравнение гренкам придумал Дюма?

Ответ: Гренки в супе редки, как острова архипелага

18. После супа служанка подала роскошь, при виде чего глаза у всех присутствующих чуть не вылезли на лоб.

Ответ: Это была вареная курица, очень старая

19. – Покушайте этих бобов, кузен Портос, - сказала г-жа Кокнар. Как перевел эти слова мушкетер?

Ответ : Не ешьте их

20. Г-жа Кокнар положила на тарелку Портосу куриное крылышко. Почему именно эту часть птицы?

Ответ: Крыло – символ улета

21. Очень быстро хозяйка прогоняет писцов от обеденного стола. Говорит: идите работать…

Ответ: Работа полезна для пищеварения

22. Портос намекнул даме, что ему нужно седло. Но седло у него уже было. Это был подарок Бекингэма гасконцу. Так для чего же он просил о седле?

Ответ: Он рассчитывал положить себе в карман 300 ливров, предназначенных для покупки седла.

3 глава. Субретка и госпожа

23. Что интересного было в комнаты Кэтти?

Ответ: Ее комната сообщалась со спальней миледи

24. Что предъявила субретка гасконцу в доказательство того, что ее хозяйка не любит его?

Ответ: Записочку миледи графу де Варду

25. Кто охотится за орлом, не обращает внимания на воробья. Переведите эту фразу.

Ответ : Он был поглощен желанием нравиться знатной даме и пренебрегал субреткой.

26. Кэтти требовала доказательств любви гасконца. Как он должен был этого доказать?

Ответ : Провести ночью с ней те часы, которые обычно проводил с миледи.

27. Почему влюбленному в Бонасье Д’ Артаньяну Дюма посылает Кэтти?

Ответ: Дюма знал, что Бонасье суждено погибнуть, а Кэтти заменит ему несостоявшуюся любовь.

28. Спрятавшись в шкафу в комнате Кэтти, гасконец узнает из уст миледи одну страшную для него тайну. Какую?

Ответ: Миледи: Я давно отомстила бы ему, если б кардинал не приказал мне щадить его, не знаю почему.

29. Почему Д’ Артаньян принудил Кэтти отдавать записки именно ему?

Ответ : Первую записку Кэтти по ошибке передала не слуге графа де Варда, а слуге гасконца.

4 глава. Где говорится об экипировке Арамиса и Портоса

30. С тех пор как четыре друга были заняты поисками экипировки, ни перестали регулярно собираться вместе. Однако раз в неделю, около часу дня, было условлено встречаться…

Ответ: На квартире Атоса

31. Атос и советы. Что вы скажете по этому поводу?

Ответ: Советы он давал лишь тогда, когда его просили. Атос держался мнения, что каждый волен в своих действиях.

32. Арамису сообщают, что к нему приехал человек из Тура. С какой целью приехал этот человек?

Ответ: Передать от возлюбленной Арамиса деньги на экипировку

33. Человек просит у Арамиса некий талисман, чтобы передать презент.

Ответ: Это был вышитый батистовый платок.

34. Дама Арамиса просила оказать человеку достойный прием. С какой стати оказывать его слуге?

Ответ: Под видом слуги прятался испанский гранд. Им, наверное, тоже было скучно.

35. Гасконец: Если эти сливы присланы вам из Тура, то прошу передать мое восхищение садовнику, который вырастил их. Какие сливы?

Ответ: Речь шла о ста пятидесяти двойных испанских пистолей.

36. Ответ Арамиса?

Ответ : Это гонорар за поэму, написанную односложными стихами

37.– О, какая ужасная кляча! О какой кляче шла речь?

Ответ : Это был тот самый конь гасконца.

38. Жуткая кляча и мул были отведены туда, где им было место. Но как г-жа Кокнар решила выйти из затруднительного положения?

Ответ : Она приглашала вечером Арамиса домой по причине отъезда мужа с целью все просчитать и дать ему деньги на экипировку.

39. Как-то нехорошо получается, что мушкетеры живут за счет своих любовниц, Дюма ничего не напутал?

Ответ : Не напутал. Таковы были нравы тогдашней Франции

5 глава. Ночью все кошки серы
40. Д’Артаньян поочередно смотрел на этих двух женщин и вынужден был признать в душе, что, создавая их, природа совершила ошибку…

Ответ : Знатной даме она дала продажную и низкую душу, а субретке – сердце герцогини. [Психологический тест: каковы вы – определите сами.]

41. Миледи протянула ему руку для поцелуя. Это было сделано не из кокетства…

Ответ: Из чувства благодарности за то, что он уходит.

42. Получив письмо будто бы от графа, как миледи отблагодарила субретку?

Ответ: Она подарила ей кошелек.

43. В ответ на ласковое прикосновение… Разгадываем жест.

Ответ : Она просила защитить ее от миледи.

44. Миледи приказала погасить в доме все лампы, даже в спальне. Причина?

Ответ : Она ждала де Варда и хотела, чтобы его никто не застукал.

45. Вместе графа на свидание идет гасконец. Миледи: Я тоже люблю вас. И в знак своей любви что-то дарит.

Ответ: Великолепный сапфир в оправе из алмазов.

46. Что узнал в этот презенте Атос?

Ответ: Фамильную драгоценность.

Три мушкетёра

В первый понедельник апреля 1625 г. население городка Менг в предместье Парижа казалось взволнованным так, словно гугеноты вздумали превратить его во вторую крепость Ларошель: в Менг въехал молодой человек восемнадцати лет на рыжем мерине без хвоста. Его облик, одежда и манеры вызвали в толпе горожан шквал насмешек. Всадник, впрочем, не обращает на них внимания, как и подобает дворянину, почитающему зазорным выяснять отношения с простолюдинами. Другое дело - оскорбление, нанесенное равным: д"Артаньян (так зовут нашего героя) бросается с оголенной шпагой на знатного господина в черном; однако тому на помощь прибегают несколько горожан с дубьем. Очнувшись, д"Артаньян не обнаруживает ни обидчика, ни - что гораздо серьезнее - рекомендательного письма отца к старому боевому товарищу, капитану королевских мушкетеров г-ну де Тревилю, с просьбой определить достигшего совершеннолетия отпрыска на военную службу.

Мушкетеры Его Величества - цвет гвардии, люди без страха и упрека, за что им сходит с рук независимое и бесшабашное поведение. В тот час, когда д"Артаньян ожидает приема у де Тревиля, г-н капитан учиняет очередную головомойку (не влекущую, впрочем, печальных последствий) троим своим любимцам - Атосу, Портосу и Арамису. Де Тревиля, надо заметить, возмутило не то, что они устроили драку с гвардейцами кардинала Ришелье, а позволили арестовать себя... Какой позор!

Беседуя с де Тревилем (принявшим молодого д"Артаньяна весьма ласково), юноша видит за окном незнакомца из Менга - и стремглав бросается на улицу, задев на лестнице поочередно трех мушкетеров. Все трое вызывают его на поединок. Незнакомец в черном успевает улизнуть, зато в урочный час на условленном месте ждут д"Артаньяна Атос, Портос и Арамис. Дело получает неожиданный оборот; шпаги всех четверых дружно обнажаются против вездесущих гвардейцев герцога Ришелье. Мушкетеры убеждаются, что молодой гасконец не только задира, но и настоящий храбрец, владеющий оружием ничуть не хуже их, и принимают д"Артаньяна в свою компанию.

Ришелье жалуется королю: мушкетеры вовсе обнаглели. Людовик XIII скорее заинтригован, чем огорчен. Ему хочется узнать, кто этот неизвестный четвертый, бывший с Атосом, Портосом и Арамисом. Де Тревиль представляет гасконца Его Величеству - и король зачисляет д"Артаньяна на службу в свою гвардию.

К остановившемуся в его доме д"Артаньяну, о доблести коего по Парижу уже ползут слухи, обращается галантерейщик Бонасье: вчера похищена его молодая жена, камеристка Её Величества королевы Анны Австрийской. По всем приметам похититель - незнакомец из Менга. Причина похищения - не прелести мадам Бонасье, а её близость к королеве: в Париже лорд Бекингэм, возлюбленный Анны Австрийской. Мадам Бонасье может навести на его след. Королева в опасности: её покинул король, её преследует вожделеющий к ней Ришелье, она теряет одного за другим верных людей; в придачу ко всему (или прежде всего) она - испанка, влюбленная в англичанина, а Испания и Англия - главные противники Франции на политической арене. Вослед за Констанцией похищен и сам г-н Бонасье; в их доме устраивается западня на лорда Бекингэма или кого-то из близких к нему людей.

Однажды ночью д"Артаньян слышит в доме возню и сдавленные женские вопли. Это г-жа Бонасье, бежавшая из-под стражи, снова угодила в мышеловку - теперь уже в собственном доме. Д"Артаньян отбивает её у людей Ришелье и прячет на квартире Атоса.

Следя за всеми её выходами в город, он подстерегает Констанцию в обществе мужчины в мушкетерском мундире, Неужели друг Атос вздумал отбить у него спасенную красавицу? Ревнивец быстро смиряется: спутник мадам Бонасье - лорд Бекингэм, которого она ведет в Дувр на свидание к королеве. Констанция посвящает д"Артаньяна в сердечные тайны своей госпожи. Он обещает защищать королеву и Бекингэма, как её самое; этот разговор становится их объяснением в любви.

Бекингэм покидает Париж, увозя подарок королевы Анны - двенадцать бриллиантовых подвесков. Проведав об этом, Ришелье советует королю устроить большой бал, на который королева должна явиться в подвесках - тех, что теперь хранятся в Лондоне, в шкатулке Бекингэма. Он предвидит позор отвергшей его притязания королевы - и посылает в Англию одного из лучших своих тайных агентов миледи Винтер: ей надлежит похитить у Бекингэма два подвеска - даже если остальные десять и вернутся чудом в Париж к большому балу, кардинал сумеет доказать небезупречность королевы. Наперегонки с миледи Винтер мчится в Англию д"Артаньян. Миледи удается то, что поручил ей кардинал; однако время работает на д"Артаньяна - и он доставляет в Лувр десять подвесков королевы и ещё два точно такие же, изготовленные лондонским ювелиром менее чем за двое суток! Кардинал посрамлен, королева спасена, д"Артаньян принят в мушкетеры и вознагражден любовью Констанции. Есть, впрочем, и убытки: Ришелье узнает о доблести новоиспеченного мушкетера и поручает опекать его коварной миледи Винтер.

Плетя козни против д"Артаньяна и внушая ему сильную и противоречивую страсть, миледи одновременно обольщает графа де Варда - человека, служившего помехой гасконцу при его путешествии в Лондон, посланного кардиналом в помощь миледи. Кэтти, служанка миледи, будучи без ума от молодого мушкетера, показывает ему письма своей хозяйки де Варду. Д"Артаньян под видом графа де Варда приходит на свидание к миледи и, не узнанный ею в темноте, получает в знак любви кольцо с бриллиантом. Свое приключение д"Артаньян спешит преподнести друзьям как веселую шутку; Атос, однако же, при виде кольца мрачнеет. Кольцо миледи вызывает в нем мучительное воспоминание. Это - фамильная драгоценность, подаренная им в ночь любви той, которую он почитал за ангела и которая в действительности была заклейменной преступницей, воровкой и убийцей, разбившей сердце Атоса. Рассказ Атоса вскоре подтверждается: на обнаженном плече миледи её пылкий любовник д"Артаньян замечает клеймо в виде лилии - печать вечного позора.

Отныне он - враг миледи. Он посвящен в её тайну. Он отказался убить на дуэли лорда Винтера - лишь обезоружил, после чего примирился с ним (братом её покойного мужа и дядей её маленького сына) - а ведь она давно стремится завладеть всем состоянием Винтеров! Ничего не получилось у миледи и из её замысла стравить д"Ар-659

таньяна с де Бардом. Уязвлена гордость миледи - но и честолюбие Ришелье. Пригласив д"Артаньяна перейти служить в свой гвардейский полк и получив отказ, кардинал предостерегает молодого наглеца: "С той минуты, как вы лишитесь моего покровительства, никто не даст за вашу жизнь и ломаного гроша!"...

Место солдата - на войне. Взяв у де Тревиля отпуск, д"Артаньян и три его друга отправляются в окрестности Ларошели, портового города, открывающего англичанам ворота во французские пределы. Закрывая их для Англии, кардинал Ришелье завершает дело Жанны д"Арк и герцога де Гиза. Победа над Англией для Ришелье - не столько в том, чтобы избавить короля Франции от врага, сколько в отмщении более удачливому сопернику в любви к королеве. То же и Бекингэм: он в этой военной кампании стремится удовлетворить личные амбиции. Он предпочитает вернуться в Париж не посланником, но триумфатором. Истинной ставкой в этой кровавой партии, разыгрываемой двумя могущественнейшими державами, служит благосклонный взгляд Анны Австрийской. Англичане осаждают крепость Сен-Мартен и форт Ла Пре, французы - Ла-Рошель.

Перед боевым крещением д"Артаньян подводит итоги двухлетнего пребывания в столице. Он влюблен и любим - но не знает, где находится его Констанция и жива ли она вообще. Он стал мушкетером - но имеет врага в лице Ришелье. За спиной у него множество необычайных приключений - но и ненависть миледи, которая не упустит случая отомстить ему. Он отмечен покровительством королевы - но это плохая защита, скорее, повод для преследований... Единственное его безусловное приобретение - перстень с алмазом, коего блеск, впрочем, омрачен горькими воспоминаниями Атоса.

Волей случая Атос, Портос и Арамис сопровождают кардинала в его ночной прогулке инкогнито в окрестностях Ларошели. Атос в трактире "Красная голубятня" слышит беседу кардинала с миледи (именно на встречу с ней ехал Ришелье под охраной мушкетеров). Он отправляет её в Лондон в качестве посредницы в переговорах с Бекингэмом. Переговоры, однако, не вполне дипломатичны: Ришелье предъявляет сопернику ультиматум. Если Бекингэм посмеет сделать в нынешнем военном противостоянии решительный шаг, кардинал обещает предать огласке документы, порочащие королеву, - свидетельства не только её благосклонности к герцогу, но и её сговора с врагами Франции. "А если Бекингэм заупрямится?" - спрашивает миледи. - "В этом случае, как не раз бывало в истории, на политической сцене должна возникнуть роковая женщина, которая вложит кинжал в руку какого-нибудь убийцы-фанатика..." Миледи прекрасно понимает намек Ришелье. Что же, она - именно такая женщина!.. Совершив неслыханный подвиг - отобедав на пари на бастионе, открытом врагу, отразив несколько мощных атак ларошельцев и вернувшись в расположение армии невредимыми, - мушкетеры предупреждают герцога Бекингэма и лорда Винтера о миссии миледи. Винтеру удается арестовать её в Лондоне. Охранять миледи поручено молодому офицеру Фельтону. Миледи узнает, что её страж - пуританин. Она называется его единоверкой, якобы соблазненной Бекингэмом, оклеветанной и заклейменной как воровка, в то время как в действительности страдает за веру. Фельтон сражен миледи наповал, Религиозность и строгая дисциплина сделали его человеком, недоступным обычным обольщениям. Но история, поведанная ему миледи, поколебала его враждебность к ней, а своей красотой и показной набожностью она покорила его чистое сердце, фельтон помогает миледи Винтер бежать. Он поручает знакомому капитану доставить несчастную пленницу в Париж, а сам проникает к герцогу Бекингэму, которого - во исполнение сценария Ришелье - убивает кинжалом.

Миледи прячется в монастыре кармелиток в Бетюне, где живет и Констанция Бонасье. Узнав, что с часу на час здесь должен объявиться д"Артаньян, миледи отравляет возлюбленную своего главного врага и спасается бегством. Но уйти от возмездия ей не удается: по её следам мчатся мушкетеры.

Ночью в темном лесу совершается суд над миледи. Она повинна в смерти Бекингэма и обольщенного ею Фельтона. На её совести смерть Констанции и подстрекательство д"Артаньяна к убийству де Варда. Ещё одна - самая первая её жертва - совращенный ею молодой священник, которого она склонила к краже церковной утвари. Осужденный за это на каторгу, пастырь Божий наложил на себя руки. Его брат, палач из Лилля, поставил целью своей жизни отомстить миледи. Однажды он уже настиг её и заклеймил, но преступница скрылась тогда в замке графа де ла Фер - Атоса и, умолчав о злосчастном прошлом, вышла за него замуж. Нечаянно обнаружив обман, Атос в ярости совершил над женой самосуд: повесил её на дереве. Судьба дала ей ещё один шанс: графиню де ла Фер спасли, и она вернулась к жизни и к своим гнусным делам под именем леди Винтер. Родив сына, миледи отравила Винтера и получила богатое наследство; но этого ей было мало, и она мечтала о доле, принадлежащей деверю.

Предъявив ей все перечисленные обвинения, мушкетеры и Винтер вверяют миледи лилльскому палачу. Атос подает ему кошелек с золотом - плату за тяжкий труд, но тот швыряет золото в реку: "Сегодня я исполняю не свое ремесло, а свой долг". В лунном свете блистает лезвие его широкого меча... Три дня спустя мушкетеры возвращаются в Париж и предстают своему капитану де Тревилю. "Ну что, господа, - спрашивает их храбрый капитан. - Хорошо вы повеселились в отпуске?" - "Бесподобно!" - отвечает за себя и за друзей Атос.

Действие романа А. Дюма «Три мушкетера» разворачиваются в 20-х годах XVII столетия во Франции, в период правления короля Людовика XIII и его первого министра могущественного кардинала Ришелье.
Молодой гасконский дворянин, д’Артаньян, отправился в Париж, с целью вступить в роту королевских мушкетеров. По пути в Париж, в Менге, он повстречался с дворянином, надсмехавшимся над его нескладной лошадью. Попытавшись наказать обидчика, д’Артаньян был жестоко избит его слугами. Здесь же он впервые увидел миледи, сыгравшую в дальнейшем, трагическую роль в его судьбе. Но более всего, гасконца огорчило похищение незнакомцем рекомендательного письма отца к капитану мушкетеров г-ну де Тревилю. Оправившись от нанесенных увечий, он прибывает в Париж.
Явившись на следующий день к г-ну де Тревилю, д’Артаньян впервые увидел у него на приеме троих друзей мушкетеров, Атоса, Портоса и Арамиса. Приняв д’Артаньяна, Тревиль выяснил цели приезда гасконца в Париж, а также выслушал историю произошедшую с молодым человеком в дороге. Увидев перед собой незаурядную личность, капитан решил поучаствовать в судьбе юноши, но в этот момент д’Артаньяну, бросившему взгляд в окно, показалось, что на улице мелькнул его обидчик из Менга. Бросившись за ним, он наскочил на Атоса, причинив ему боль. В результате словесной перепалки, дворяне договорились о встрече, чтобы с помощью шпаги решить спор. Поспешив дальше, гасконец успел поссориться с Портосом и Арамисом. С ними также пришлось договориться о встрече, но несколько позже. Время было потеряно, незнакомцу удалось скрыться и д’Артаньян направился на встречу с Атосом, с удивлением обнаружив, что секундантами последнего являются г-да Портос и Арамис. Не успели скреститься шпаги, как на месте дуэли появились пять гвардейцев кардинала, во главе с де Жюссаком, потребовавших у мушкетеров следовать за ними, а гасконцу удалиться. Трое друзей, несмотря на неравенство сил, приняли решение сопротивляться. Д’Артаньян, не сомневаясь ни секунды, встал на сторону мушкетеров. Ему выпало сражаться с самим де Жюссаком. И он с честью вышел из ситуации, ранив противника и успев помочь Атосу справиться со своим. Одержав победу, Атос, Портос и Арамис приняли гасконца в свой круг. С этого момента его судьба тесно переплелась с судьбой трех мушкетеров.
Через несколько дней де Тревиль представляет четырех друзей королю. Людовик мягко пожурив мушкетеров за участившиеся стычки с гвардейцами кардинала, выдает д’Артаньяну денежное вознаграждение и велит зачислить его в роту гвардейцев Дэзессара. Друзья вместе проводят время и в развлечениях и на службе.
Но спокойную и размеренную жизнь, в один из дней, нарушил приход к д’Артаньяну г-на Бонасье, галантерейщика сдававшего ему комнату. Он поведал, что его молодую жену, служанку королевы, похитили, а руководил похищением все тот же злой гений, незнакомец из Менга. Попросив помощи в поиске жены, г-н Бонасье обещал гасконцу закрыть глаза на задолженность последнего за оплату жилья, предоставив в его распоряжение определенную сумму денег и свои винные запасы. Это заинтересовало Д’Артаньяна, он решил помочь Бонасье и привлечь к розыску мушкетеров, тем более, что затрагивалась честь королевы Анны, питавшей симпатию к английскому герцогу Бэкингему, тайно прибывшего в Париж, по подложному письму, для встречи с ней, несмотря на происки кардинала, питавшего нежные чувства к королеве. Таким образом у друзей, кроме всего прочего, появилась возможность, которую они никогда не упускали, насолить его высокопреосвященству.
Вскоре Бонасье был арестован, а Д’Артаньян знакомится с его женой, Констанцией Бонасье, сумевшей сбежать от похитителей. Гасконец, сразу воспылавший чувствами к молодой женщине, поклялся всячески помогать ей, даже будучи не посвященным, пока, во все детали разыгравшейся интриги. И случай представился этим же вечером. По просьбе г-жи Бонасье, молодой человек сопровождал герцога Бэкингема, спешившего на тайное свидание с королевой. Анна Австрийская просила, сгоравшего от любви герцога, покинуть Париж и как память о себе, вручила ему алмазные подвески, подаренные ей королем.
А тем временем, Бонасье был доставлен из тюрьмы к кардиналу и получив небольшое вознаграждение, с большим рвением согласился шпионить за своей женой. Его преосвященство уже знал о встрече королевы и Бэкингема и о том, что последнему были подарены подвески. Кардинал немедленно отправляет гонца в Лондон, к верной соучастнице всех своих интриг, миледи, с приказом срезать несколько подвесок у герцога Бэкингема, на одном из лондонских балов. Одновременно, Ришелье уведомляет короля о том, что Бэкингем тайно пробыл несколько дней в Париже, не рассказав, однако, о встрече с королевой. Разгневанный король подозревает королеву в сговоре с врагами Франции и имеет с ней неприятное объяснение.
Кардинал, искушенный в интригах, задумал блестящую комбинацию. Получив от миледи известие о том, что ей удалось срезать у Бэкингема две из двенадцати подвесок, герцог советует королю, якобы для примирения королевской супружеской четы, назначить бал и потребовать от королевы одеть на это событие алмазные подвески. Людовик, привыкший поступать по советам Ришелье, все это и проделал. Стараясь не показывать своего волнения, королева обещала в точности исполнить просьбу короля, понимая, что благодаря интригам кардинала она очутилась на краю пропасти. На счастье ее величества, невольным свидетелем разговора стала г-жа Бонасье, вызвавшаяся помочь королеве, отправив своего мужа в Лондон, за подвесками. Каково же было удивление Констанции, когда вернувшись домой и рассказав г-ну Бонасье о своей просьбе она узнала, что он служит кардиналу и стал его ярым сторонником. Весь этот разговор слышал д’Артаньян и после ухода галантерейщика, не колеблясь, предложил г-же Бонасье свои услуги. Констанция, увидев в глазах молодого человека любовь и решимость, после некоторых колебаний, согласилась.
Д’Артаньян и трое его друзей, испросив отпуск, в сопровождении слуг, поспешили в Лондон. Но до порта, преодолевая подстроенные кардиналом препятствия, удалось добраться только гасконцу и его слуге. Тяжело ранив посланца Ришелье, графа де Варда, д’Артаньян воспользовался его разрешительным письмом и отплыл в Лондон. В Англии он вынужден был пробыть три дня, пока ювелир делал две подвески, по срочному заказу, обнаружившего пропажу, Бэкингема.
Вернувшись в Париж как раз к назначенному балу, д’Артаньян, в качестве благодарности получил от королевы драгоценный перстень, а кардинал вынужден был признать, что его интрига провалилась. Но радость д’Артаньяна оказалась не долгой, назначившая ему свидание г-жа Бонасье, была похищена все тем же незнакомцем из Менга, при участии г-на Бонасье.
Удрученный этим, молодой человек, отправился на поиски Атоса, Портоса и Арамиса, от которых не было никаких известий с тех пор, как он оставил их по дороге в Лондон. К счастью, все оказались живы и здоровы и друзья без приключений вернулись в Париж, где их ждало известие о скором начале боевых действий под Ла Рошелью, а поэтому друзьям необходимо было заняться своей экипировкой, что было нелегким делом ввиду отсутствия средств.
Занятый поисками денег д’Артаньян, благодаря случаю, пересекается с миледи, белокурой красавицей, впервые приглянувшейся ему в Менге. Завязав с ней отношения, он в конце концов оказывается у нее в спальне и здесь узнает страшную тайну. Миледи была заклеймена. Гасконцу сразу вспомнилась история, рассказанная Атосом, находившемся в мрачном расположении, о белокурой красавице, бывшей когда-то его женой и оказавшейся с клеймом на плече. Молодой человек понял, что нажил себе страшного врага.
Вскоре д’Артаньян был приглашен на встречу с его светлостью герцогом Ришелье. Кардинал был прекрасно осведомлен о всех событиях случившимися с его гостем и сразу предложил перейти к нему на службу с чином лейтенанта. Искушение было велико, но д’Артаньян, понимая все риски отверг это предложение. Начиналась осада Ла Рошели и друзья отправились на войну.
Уже здесь у стен крепости, миледи предприняла несколько попыток убить гасконца. Она подсылала убийц, отправляла отравленное вино, но господь хранил ее врага. Но чуть не погубил ее саму, когда к ней явился Атос или граф де Ла Фер. Ему удалось подслушать разговор кардинала с миледи, в котором кардинал направлял ее в Англию для устранения Бэкингема, а она взамен выторговала письменное разрешение на устранение д’Артаньяна. Атос угрожая пистолетом забрал эту бумагу у миледи. А затем друзья пообедали в бастионе Сен-Жерве, отразив несколько атак противника, вызвав восхищение всего французского лагеря. Этот геройский поступок принес д’Артаньяну долгожданный плащ мушкетера.
А тем временем, миледи, прибыв в Англию и использовав все свое коварство и обольстительность, удалось найти фанатика, морского офицера, Фельтена, исполнившего то, зачем она была послана кардиналом. Герцог Бэкингем, был заколот кинжалом. Вернувшись во Францию, она остановилась в Бетюнском монастыре, где укрывалась от преследования г-жа Бонасье. Миледи, опьяненная жаждой мщения, отравила несчастную Констанцию буквально за мгновения до прибытия д’Артаньяна и его друзей.
Череда этих трагических событий, вынуждает мушкетеров действовать незамедлительно. Атос находит Лилльского палача, тоже пострадавшего от козней этой женщины. Все вместе, они без труда находят миледи и устраивают над ней суд. Приговор был единодушный, смертная казнь, немедленно приведенный в исполнение.
Вернувшись в лагерь, д’Артаньян был арестован Рошформ, тем самым незнакомцем из Менга и препровожден кардиналу. Рассказав его преосвященству всю историю с миледи, гасконец ожидал решения своей участи. Каково же было его удивление, когда вместо приговора, кардинал вручил ему патент на чин лейтенанта мушкетеров, с еще не внесенным именем. Д’Артаньян обратился к друзьям с предложением вписать свое имя, но единодушно отказавшись, они признали своего молодого друга наиболее достойным этой чести.
Так закончился этот этап приключений д’Артаньяна и его друзей, а вместе с ним и замечательный роман А. Дюма «Три мушкетера».



Что еще почитать